שלום.नमस्ते.สมาธ.Pax.سلام.Peace.Sat Nam.صلح.Kwey.Amani.ειρήνη.Pace.Paz.Paix.Fred.Frieden.Vrede.Siochana.мир.امن.和平.平和.평화.Aloha.
Holy Scriptures Study, Week 30 Kedoshim; 118.8.28
Torah
Vayikra 19:1 – 20:27
“Adonai spoke to (Moshe), and told him: Speak to the Israelite community and say to
them:
“You must be holy, because I am Adonai and I am
holy.
“Every person must respect his mother and his
father. You must observe the Sabbath as
a day of rest. I am Adonai. I demand it.
“You must not worship false (deities), and you must
not make idols of any kind. I am
Adonai. I forbid it.” (v1-4).
“When you reap your grain harvest, leave some of
the wheat at the edges of your fields, and do not pick up the loose stalks that
have fallen to the ground.
“You must not pick up the fallen bunches of grapes
in your vineyards. And you must not pick
up the loose grapes that have fallen to the ground in your vineyards. Leave it all for the poor and the stranger
who lives in your midst. I am
Adonai. I demand it.” (v9-10).
“You must not steal.
“You must not cheat.
“You must not lie to one another.
“You must not swear falsely and use My name. If you do, you will bring shame to My
name. I am Adonai. I forbid it.”
(v11-12).
“You must pay your worker on time. You must not withhold the daily wages of your
workers until morning. You must not
curse a deaf person. You must not trip a
blind person. You must fear Adonai. I am Adonai.
I require it.” (v13-14).
“You must not interfere with justice. Do not favour the poor or show favouritism to
the rich. You must judge people
fairly.” (v15).
“You must not spread gossip.
“You must not stand still if your neighbor’s life
is in danger. You must try to help. I am Adonai.
I demand it.
“You must not be jealous of your neighbor.
“You must warn your neighbour if he does something
wrong. You must not close your eyes to
wrongdoing.” (v16-17).
“You must not hold a grudge against people.
“You must love your neighbors as much as you love
yourself. I am Adonai. I demand it.”
(v18).
“You must faithfully observe My commandments. You must not mate your cattle with other
species.
“You must not plant your fields with different
kinds of seeds. You must not wear
clothing that contains a forbidden mixture of wool and linen.” (v19).
“If a man sleeps with a slave woman who is engaged
to another man, and she has not been given her freedom, she must be tried in
court, but neither of them shall be put to death, because she was not
free.” (v20).
“You must not degrade your daughter and make her
into a prostitute, because you will make the land immoral, and the land will be
filled with evil.” (v29).
“When a foreigner comes to live in your land, do
not insult or discriminate against him.
The foreigner who becomes a citizen must be treated exactly the same as
a native-born person. You must love him
just as much as you love yourself. You
must remember that you were once foreigners in Egypt. I am Adonai.”
(v33-34).
“You must not use dishonest standards when
measuring length, weight, or volume.”
(v35).
“You must use an accurate scale, correct weights,
and honest dry and liquid measuring cups.
I am Adonai, who took you out of Egypt.
Observe My rules and My commandments.
I am Adonai. I require it.” (36-37).
“Adonai spoke to (Moshe), and told him: Say the following to the Israelites:
“Any person, whether an Israelite or a foreigner,
who lives among you and sacrifices his children to the idol Molekh must be
executed.” (v1-2).
The death penalty is prescribed for: cursing one’s parents; sexual intercourse with a married woman, the
wife of one’s far, or one’s daughter-in law;
homosexuality; bestiality;
Banishment, dying childless, and additional
punishment is prescribed for marrying a mor and her daughter; having sexual intercourse with one’s sister,
a woman during her menstrual flow, or one’s tante; and marrying the wife of one’s brother.
“You must not follow the customs of the nations
that I am driving out before you, because they are completely immoral and I
detest their customs.
“As I have already said to you, ‘Conquer the land
that I have promised to give you as an inheritance. It is a land flowing with milk and
honey.’ I, Adonai, have chosen you from
among all the other nations.” (v23-24).
“You shall be holy to Me, for I, Adonai, am holy,
and I have chosen you from among the nations to be My own.” (v26).
--
Within the beginning of this Parshah, there is,
essentially, a repetition of many of the mitzvot included within the “10
Commandments,” with the exception of abstinence from killing, and abstinence
from committing adultery (with, interestingly, an exception to the capital
punishment prescribed for adultery, when such adultery is conducted with a
female slave); is there any significance
and/or intentionality with this?
Amidst the mitzvah of treating people equally, both
the “rich” and the “poor,” and the previous mitzvah to leave the corners of the
field for the poor and the stranger, what “provisions” are we supposed to
provide the “rich”? What deficiency
exists specifically within the “rich”?
How is a person actually supposed to love another
person as one’s own self? Are there
different degrees of responsibility, and love, that we are supposed to provide
to different types of people: such as a
child and an elder? Do we have an
additional responsibility to care for our own selves and tend to our own
respective needs, simply as a means of pragmatism; and if so, how does that affect the manner in
which we are supposed to care and tend to others?
The Parshah, “Kedoshim,” includes a substantial
number of detailed mitzvot for living ethically; do these mitzvoth serve as a “core” of Jewish
ethics? What significant mitzvot are
excluded from this Parshah, and how does this affect any authoritative
concentration within Kedoshim?
What are the details regarding the planting of
different kinds of seeds? What explicit,
tacit, and/or perceived implications does this have towards the marriage and
procreation of people from different tribes?
Within this Parshah, there are certain “allowances”
for having sexual intercourse with a slave woman who is engaged to another
man; yet, general sexual intercourse
with an “unbetrothed” slave woman seems completely permissible; what implications does the effective
“permissiveness” of having sexual intercourse with a slave woman have regarding
the integrity of the mitzvah to abstain from adultery? How does this compare with the Koran’s
permission of sexual intercourse with those “whom your right hand possesses”? Whilst murder, stealing, and adultery are
explicitly forbidden, there seems to be a certain duality in the allowance for
warfare (amidst a “just cause”), usurping the spoils gained through such
warfare, and enslaving women and effectively having sexual intercourse with
such slave women; what effectively
prevents “righteous” men from falsely condemning others as a premise for
warfare, and behaving within increasingly transgressive manners, all predicated
upon this premise of “contrived” or “trumped up” unrighteousness?
What does it actually mean to be a “chosen
people”? Understanding “Israel” as
meaning, “One who wrestles with God and man and prevails,” might this be
applicable to anyone, or anyone who self-identifies as such? Does such a consideration lend itself to
diluting the hereditary lineage of B’nai Israel, or might such an inclination
to self-identify as a bar/bat Israel connote that such an individual may
actually be derived from a “lost tribe,” and may simply be proclaiming an
historically suppressed heredity and descendence from Israel? And amidst the notion of all individual being
created from Adonai, might there be a coinciding manner in which each
individual is derived from, and belongs to, a “chosen people,” and that we, as
humanity, are simply intended to discern the nature of the “chosenness” of each
other?
--
Bhagavad Gita
Chapters 5 – 6
“O Krishna, you have recommended both the path of
selfless action and sannyasa, the path of renunciation of action. Tell me definitely which is better.” (v1).
“Both renunciation of action and the selfless
performance of action lead to the supreme goal.
But the path of action is better than renunciation.” (v2).
“Those who have attained perfect renunciation are
free from any sense of duality; they are
unaffected by likes and dislikes, Arjuna, and are free from the bondage of
self-will.” (v3).
“The immature think that knowledge and action are
different, but the wise see them as the same.
The person who is established in one path will attain the rewards of
both.
“The goal of knowledge and the goal of service are
the same; those who fail to see this are
blind.” (v4-5).
“Perfect renunciation is difficult to attain
without performing action. But the wise,
following the path of selfless service, quickly reach Brahman.” (v6).
“Those who follow the path of service, who have
completely purified themselves and conquered their senses and self-will, see
the Self in all creatures and are untouched by any action they perform.” (v7).
“Those who know this (Truth), whose consciousness
is unified, think always, ‘I am not the doer.’
“While seeing or hearing, touching or
smelling; eating, moving about, or
sleeping; breathing or speaking, letting
go or holding on, even opening or closing the eyes, they understand that these
are only the movements of the senses among sense objects.” (v8-9).
“Those who surrender to Brahman all selfish
attachments are like the leaf of a lotus floating clean and dry in water. Sin cannot touch them.
“Renouncing their selfish attachments, those who
follow the path of service work with body, senses, and mind for the sake of
self-purification.” (v10-11).
“Those whose consciousness is unified abandon all
attachment to the results of action and attain supreme peace. But those whose desires are fragmented, who
are selfishly attached to the results of their work, are bound in everything
they do.” (v12).
“Neither the sense of acting, nor actions, nor the
connection of cause and effect comes from the Lord of this world. These three arise from nature.” (v14).
“The Lord does not partake in the (benevolent) and
evil deeds of any person; judgment is
clouded when wisdom is obscured by ignorance.
“But ignorance is destroyed by knowledge of the
Self within. The light of this knowledge
shines like the sun, revealing the supreme Brahman.” (v15-16).
“Those who cast off sin through this knowledge,
absorbed in the Lord and established in (the Lord) as their one goal and
refuge, are not reborn as separate creatures.”
(v17).
“Those who possess this wisdom have equal regard for
all. They see the same Self in a
spiritual aspirant and an outcaste, in an elephant, a cow, and a dog.
“Such people have mastered life. With even mind they rest in Brahman, (Who) is
perfect and is everywhere the same.
“They are not elated by (benevolent) fortune nor
depressed by bad. With mind established
in Brahman, they are free from delusion.
“Not dependent on any external support, they
(Realise) the joy of spiritual awareness.
With consciousness unified through meditation, they live in abiding joy.” (v18-21).
“Pleasures conceived in the world of the senses
have a beginning and an end and give birth to misery, Arjuna. The wise do not look for happiness in them.
“But those who overcome the impulses of lust and
anger which arise in the body are made whole and live in joy.
“They find their joy, their rest, and their light
completely within themselves. United
with the Lord, they attain (Nirvana) in Brahman.” (v22-24).
“Healed of their sins and conflicts, working for
the (benefit) of all beings, the holy sages attain (Nirvana) in Brahman.
“Free from anger and selfish desire, unified in
mind, those who follow the path of yoga and (Realise) the Self are established
forever in that supreme state.”
(v25-26).
“Closing their eyes, steadying their breathing, and
focusing their attention on the center of spiritual consciousness,
“the wise master their senses, mind, and intellect
through meditation. Self-(Realisation)
is their only goal. Freed from selfish
desire, fear, and anger, they live in freedom always.
“Knowing (Me) are the friend of all creatures, the
Lord of the universe, the end of all offerings and all spiritual disciplines,
they attain eternal peace.” (v27-29).
“It is not those who lack energy or refrain from
action, but those who work without expectation of reward who attain the goal of
meditation. Theirs is (True)
renunciation.
“Therefore, Arjuna, you should understand that
renunciation and the performance of selfless service are the same. Those who cannot renounce attachment to the
results of their work are far from the path.”
(v1-2).
“For aspirants who want to climb the mountain of
spiritual awareness, the path is selfless work;
for those who have ascended to yoga the path is stillness and peace.
“When a person has freed himself from attachment to
the results of work, and from desires fo the enjoyment of sense objects, he
ascends to the unitive state.” (v3-4).
“Reshape yourself through the power of your
will; never let yourself be degraded by
self-will. The will is the only friend
of the Self, and the will is the only enemy of the Self.
“To those who have conquered themselves, the will
is a friend. But it is the enemy of
those who have not found the Self within them.”
(v5-6).
“The supreme Reality stands revealed in the
consciousness of those who have conquered themselves. They live in peace, alike in cold and heat,
pleasure and pain, praise and blame.
“They are completely fulfilled by spiritual wisdom
and Self-(Realisation). Having conquered
their senses, they have climbed to the summit of human consciousness. To such people a clod of dirt, a stone, and
gold are the same.
“They are equally disposed to family, enemies, and
friends, to those who support them and those who are hostile, to the
(benevolent) and the evil alike. Because
they are impartial, they rise to great heights.” (v7-9).
“Those who aspire to the state of yoga should seek
the Self in inner solitude through meditation.
With body and mind controlled they should constantly practice
one-pointedness, free from expectations and attachment to material
possessions.” (v10).
“Select a clean spot, neither too high nor too low,
and seat yourself firmly on a cloth, a deerskin, and kusha grass.
“Then, once seated, strive to still your
thoughts. Make your mind one-pointed in
meditation, and your heart will be purified.
“Hold your body, head, and neck firmly in a
straight line, and keep your eyes from wandering.
“With all fears dissolved in the peace of the Self
and all desires dedicated to Brahman, controlling the mind and fixing it on
(Me), sit in meditation with (Me) as your only goal.
“With senses and mind constantly controlled through
meditation, untied with the Self within, an aspirant attains (Nirvana), the
state of abiding joy and peace in (Me).”
(v11-15).
“Arjuna, those who eat too much or eat too little,
who sleep too much or sleep too little, will not succeed in meditation.
“But those who are temperate in eating and
sleeping, work and recreation, will come to the end of sorrow through
meditation.
“Through constant effort they learn to withdraw the
mind from selfish cravings and absorb it in the Self. Thus they attain the state of union.” (v16-18).
“When meditation is mastered, the mind is
unwavering like the flame of a lamp in a windless place.
“In the still mind, in the depths of meditation,
the Self reveals (Itself). Beholding the
Self by means of the Self, an aspirant knows the joy and peace of complete
fulfilment.
“Having attained that abiding joy beyond the
senses, revealed in the stilled mind, he never swerves from the eternal
(Truth).
“He desires nothing else, and cannot be shaken by
the heaviest burden of sorrow.”
(v19-22).
“I am ever present to those who have (Realised)
(Me) in every creature. Seeing all life
as (My) manifestation, they are never separated from (Me)” (v30).
“When a person responds to the joys and sorrows of
others as if they were his own, he has attained the highest state of spiritual
union.” (v32).
“It is (True) that the mind is restless and
difficult to control. But it can be
conquered, Arjuna, through regular practice and detachment.” (v35).
“Meditation is superior to severe asceticism and
the path of knowledge. It is also
superior to selfless service. May you
attain the goal of meditation, Arjuna!
“Even among those who meditate, that man or woman
who worships (Me) with perfect faith, completely absorbed in (Me), is the most
firmly established in yoga.” (v47).
--
Within Chapter 3, Arjuna asks about the nature of
the action that Sri Krishna demands of him, and within Chapter 5, Arjuna asks
about the distinction of action and renunciation; what is the appropriate balance that is
explained amidst the aggregate of the Bhagavad Gita (particularly considering
the affirmation of the distinctions of responsibilities amidst the different
varnas)?
Amidst the teaching regarding an individual simply
being a conduit of the senses, and essentially abstaining from being “the
doer,” what is the very nature of the “self” (small “s” emphasised)? What is the nature of an individual’s
consciousness/awareness that leads to the perception of existence? What is the nature of the connexion between
this consciousness/awareness and the material construct that seems to
facilitate such consciousness/awareness, within the experience of life? And what is the nature of this
consciousness/awareness amidst the degradation of the material construct and
the perceived “life” connected with this consciousness/awareness? Does such consciousness/awareness exist
beyond the experience of life; and if
so, what is the nature of that consciousness?
Is there legitimacy within the notion of those of our loved ones, who
are passed from this life, continuing to “live”/exist (perhaps, at least,
within a “conscious”/ “aware”) manner, as we are able to continue to remember
such loved ones, and the manner in which our continuing thoughts, speech, and
action are influenced from the aggregate of such loved ones?
What is actually meant by the “Lord of this
world”? Does this mean, “Brahman,” or
does this refer to something else? What
is the connexion between the “Lord of this world” and “nature”? Verse 14 seems to imply that “nature” behaves
in a manner that is distinct from (and perhaps superceding of) the “Lord of
this world;” is this accurate; and if so, what is the nature of the authority
that governs nature? What are the
implications of all this regarding the phenomenon of Brahman? Or does “nature” simply exist as a
subordinate of the “Lord,” Brahman, with this teaching implying that such
action is “beneath” that of Brahman, and is directly facilitated through nature
(and perhaps implying that such action is indirectly manifest from Brahman
through nature)?
Do “clouded judgment” and “wisdom obscured by
ignorance” refer to an individual’s inability to recognise the equanimity within
all circumstances: that ultimately,
beyond the experience of pain and pleasure, there is simply “that which
is”? How does this compare with the
passage from Bereshit, within the Torah of Judaism, whereby, after Moshe asks
Adonai who Adonai is, Adonai responds by saying: “I am that I am,” establishing the Holy name
of Adonai (HaShem, which is left unspoken):
“YHVH”?
Is “seeing the same Self” in all phenomena the
consequence of proficient equanimity and understanding that all phenomena are
ultimately derived from Brahman? What is
the direct and metaphysical nature of such understanding, and what are the
implications therein?
How does an individual maintain such an
understanding of the material Universe without having some form of direct
“dependence on external support,” such as water and food with which to sustain
one’s self? What does such
“independence” actually mean?
How does Chapter 5 compare with Kedoshim?
How does being “equally disposed to family,
enemies, and friends,” compare with, “loving your neighbour as yourself,” and,
“loving the stranger as yourself,” and “loving your enemy
The early passage within Chapter 6 provides rather
specific directions in how to practise meditation, Yoga, and the religious
doctrine of the Bhagavad Gita and Hinduism;
what similarly detailed, pragmatic constructions can be evidenced within
additional religious traditions? How
does this compare with the animal sacrifices and the construction of the
Mishkan, within the Torah? How does this
compare the “Lord’s Prayer,” and Jesus’s instructions to his disciples in
ministering to others, within the Gospels?
How does this compare with the minor details of mere ethics of the
Buddha, within the Digga Nikaya? How
does this compare with the guidelines for marriage, inheritance, and taxation,
within the Koran? What additional
comparisons may be drawn?
Can “beholding the Self by means of the Self” also
be understood within the notion of “experiencing compassion by providing
compassion”? How does this compare with
Jesus’s teaching: the measure one gives
is the measure one receives? And how
does that compare with the mitzvah of utilising fair measures, found both
within Judaism and Islam?
How does Verse 30 compare with the descriptions of
Creation, provided from the Koran, as well as the narrative of Bereshit,
provided from the Torah? How does this
compare with the opening of the Gospel according to John? And how does the nature of the narrative
context of the Christian Gospels compare and contrast with the that of the
Bhagavad Gita (regarding whose story is told and who is doing the telling of
the story)?
How does the dialogue between Arjuna and Sri
Krishna compare and contrast with the respective dialogue between Moshe and
Adonai, between Jesus and Deus, between Muhammad and Jibril and Allah, and
between the Buddha and celestial beings as well as his religious followers?
--
Digha Nikaya
Digha Nikaya
Maha Samaya Suttanta
“Thus have I heard.
The Blessed One was once dwelling among the Sakiyas, at Kapilavatthu in
the Great Wood, together with a great band of the brethren, about five hundred
of them, all being Arahants. And
(deities) from the ten thousand world-systems oft-times assembled there that
they might visit the Exalted One and the band of brethren.
“Now to four (deities) of the hosts of the Pure
Abodes this thought occurred:-- ‘That Blessed One is now dwelling among the
Sakiyas, at Kapilavatthu in the Great Wood, together with a great band of the
brethren, about five hundred of them, all being Arahants. And (deities) from the ten thousand
world-systems oft-times are assembling there to see the Exalted One and his
band of brethren. What if we, too, were
to go into his presence, and before him were to recite each of us a poem?’
“Then those (deities), as easily as a strong man
might stretch out his arm, or draw back his out-stretched arm, vanished from
the Pure Abodes, and appeared before the Exalted One. There they saluted him and stood on one
side.” (v1-3).
Each celestial beings recites a brief poem to
honour the Buddha.
“Then said the Exalted One to the brethren:--
‘Oft-times, brethren, do (deities) from the ten world-systems foregather to see
the Tathagata and the company of the Brethren.
Whosoever, brethren, in the past were Arahant Buddhas supreme, upon them
waited a like number of the heavenly hosts, and a like number shall wait upon
whosoever shall, in the future, be Arahant Buddhas supreme. I will detail to you, brethren, the names of
the hosts of (deities), I will publish abroad, brethren, their names, I will teach
you, brethren, their names. Hearken hereunto
and pay heed, and I will speak.’” (v4).
The Buddha provides a proceeding poem and discourse
regarding an assembly including celestial beings.
“And He-Who-Sees by insight knew all this
“And understood.
Then to his followers
“Who loved his word the Master spake: ‘The host
“of Mara comes!
Brethren, beware of them!’
“And they, hearing the Buddha’s word, forthwith
“Held themselves all alert. The foe departs
“From them in whom no lust is found, nor e’er
“Upon whose bodies stirs a hair. (Then Mara spake:--
“ ‘All they, those victors in the fight, for whom
“ ‘All fear is past, great of renown, his
followers,
“ ‘Whose fame among the folk spreads far and wide,
“ ‘Lo! Now with
all creation they rejoice.’”
--
What is the intentionality and significance within
the sequence of Suttas within the Digha Nikaya?
What are the implications regarding the respective placement of each
Sutta, particularly considering those Suttas which are included after the
Suttas that describe the passing of Siddharta Gautama from this temporal
life? Whilst many of the preceding
Suttas seem to focus on the doctrine of the Buddha, many of the proceeding
Suttas seem to focus on the Buddhas dialogues and interactions with celestial
beings; is there any legitimacy within
this observation, and if so, is this intentional, and what may be the
significance of such?
How does the described interaction between the
Buddha and celestial beings (and the essential subordination of the celestial
beings to the Buddha) compare with similarly contextualised interactions
respectively described within the Torah (Avraham, Israel, and Moshe with
angels), within the Koran (Muhammad with Jibril), within the Gospels (Jesus
with Satan and angels), and Bhagavad Gita (Arjuna with Sri Krishna)?
What is the intention of the inclusion of the
narratives regarding celestial beings when the Buddha puts very little
significance within beliefs of Heaven and the existence of celestial beings?
Is there any significance within the fact that this
Sutta concludes with the quotation from Mara?
--
Gospels
Gospels
Matthew 9 – 12
“And getting into a boat he crossed over and came
to his own city. And behold, they
brought to him a paralytic, lying on his bed;
and when Jesus saw their faith he said to the paralytic, ‘Take heart, my
son; your sins are forgiven.’ And behold, some of the scribes said to
themselves, ‘This man is blaspheming.’”
(v1-3).
“As Jesus passed on from there, he saw a man called
Matthew sitting at the tax office; and
he said to him, ‘Follow me.’ And he rose
and followed him.
“And as he sat at table in the house, behold, many
tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.” (v9-10).
“And when the Pharisees saw this, they said to his
disciples, ‘Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?’ But when he heard it, he said, ‘Those who are
well have no need of a physician, but those who are sick. Go and learn what this means, ‘I desire
mercy, and not sacrifice.’ For I came
not to call the righteous, but sinners.’”
Jesus heals the woman with the 12-year menstrual
flow.
“And when Jesus came to the ruler’s house, and saw
the flute players, and the crowd making a tumult, he said, ‘Depart; for the girl is not dead but sleeping.’ And they laughed at him. But when the crowd had been put outside, he
went in and took her by the hand, and the girl arose. And the report of this went through all that
district.” (v23-26).
Jesus heals 2 blind men and a dumb demoniac.
“And Jesus went about all the cities and villages,
teaching in their synagogues and preaching the gospel of the (Sovereignty), and
healing every disease and every infirmity.
When he saw the crowds, he had compassion for them, because they were
harassed and helpless, like sheep without a shepherd. Then he said to his disciples, ‘The harvest
is plentiful, but the laborers are few;
pray therefore the Lord of the harvest to send out laborers into (Deus’s)
harvest.’” (v35-38).
“And he called to him his twelve disciples and gave
them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every
disease and every infirmity. The names
of the twelve apostles are these: first,
Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his
brother; Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and
Thaddaeus; Simon the Cananaean, and
Judas Iscariot, who betrayed him.”
(v1-4).
“These twelve Jesus sent out, charging them, ‘Go
nowhere among the Gentiles, and enter no town of the Samaritans, but go rather
to the lost sheep of the house of Israel.
And preach as you go, saying, ‘The (Sovereignty) of heaven is at hand.’ Heal the sick, raise the dead, cleanse
lepers, cast out demons. You received
without paying, give without pay. Take
no gold, nor silver, nor copper in your belts. No bag for your journey, nor two
tunics, nor sandals, nor a staff; for the labourer deserves his food.” (v5-10).
“Behold, I send you out as sheep in the midst of
wolves; so be wise as serpents and
innocent as doves.” (v16).
“When they deliver you up, do not be anxious how
you are to speak or what you are to say;
for what you are to say will be given to you in that hour; for it is not you who speak, but the Spirit
of your (Deus) speaking through you.”
(v19-20).
“Brother will deliver up brother to death, and
father his child, and children will rise against parents and have them put to
death, and you will be hated by all for my name’s sake.” (v21-22).
“A disciple is not above his teacher, nor a servant
above his master; it is enough for the
disciple to be like his teacher, and the servant like his master.” (v24-25).
“So have no fear of them; for nothing is covered that will not be
revealed, or hidden that will not be known.”
(v26).
“Do not think that I have come to bring peace on
earth; I have not come to bring peace,
but a sword. For I have come to set a
man against his father, and a daughter against her mother, and a
daughter-in-law against her mother-in-law;
and a man’s foes will be those of his own household.” (v34-36).
“And when Jesus had finished instructing his twelve
disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.” (v1).
John the Baptist inquires into Jesus, and Jesus
proclaims the example of John the Baptist.
“At that time Jesus declared, ‘I thank (Thee),
(Deus), Lord of heaven and earth, that (Thou) hast hidden these things from the
wise and understanding and revealed them to babes; yea, (Deus), for such was (Thy) gracious
will. All things have been delivered to
me by my (Deus); and no one knows the
Son except (Deus), and no one knows (Deus) except the Son and any one to whom the
Son chooses to reveal (Deus). Come to
me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn from
me; for I am gentle and lowly in heart, and
you will find rest for your souls. For
my yoke is easy, and my burden is light.’”
(v25-30).
“At that time Jesus went through the grainfields on
the Sabbath; his disciples were hungry,
and they began to pluck heads of grain and to eat.” (v1).
Jesus heals a withered man’s hand during Shabbat.
“And if you had known what this means, ‘I desire
mercy, and not sacrifice,’ you would not have condemned the guiltless. For the Son of man is (leader) of the Sabbath.” (v7-8).
Jesus heals a demoniac.
“But when the Pharisees heard it they said, ‘It is
only by Beelzebul, the prince of demons, that this man casts out demons.’ Knowing their thoughts, he said to them, ‘Every
kingdom divided against itself is laid waste, and no city or house divided
against itself will stand; and if Satan
casts out Satan, he is divided against himself;
how then will his kingdom stand?’”
(v24-26).
“And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do
your sons cast them out? Threfore they
shall be your judges.” (v27).
“When the unclean spirit has gone out of a man, he
passes through waterless places seeking rest, but he finds none. Then he says, ‘I will return to my house from
which I came.’ And when he comes he
finds it empty, swept, and put in order.
Then he goes and brings with him seven other spirits more evil than
himself, and they enter and dwell there;
and the last state of that man becomes worse than the first. So shall it be also with this evil
generation.” (v43-45).
“While he was still speaking to the people, behold,
his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him. But he replied to the man who told him, ‘Who
is my mother, and who are my brothers?’
And stretching out his hand toward his disciples, he said, ‘Here are my
mother and my brothers! For whoever does
the will of my (Deus) in heaven is my brother, and sister, and mother.’” (v46-50).
--
What is the metaphysical nature of the healing and
forgiveness that Jesus provides? By
forgiving the sins of others, does Jesus actually incur the negative Karma of
such individuals, and is this what eventually leads to his crucifixion? And/or does Jesus transfer such negativity through
his admonishment of the Pharisees and Sadducees? What is the power that exists within
forgiveness, and is it appropriate/possible for a 3rd party to effectively
forgive someone within a dispute between 2 other parties? Amidst the notion of Jesus dying for the sins
of others, what is the consequence of individuals who transgress after
receiving such forgiveness (does Jesus’s crucifixion exist as an “eternal fount”
of forgiveness); is such forgiveness
automatic, or is it only conditional amidst an individual’s submission to the
power of Jesus’s 3rd party forgiveness; and if so, does such submission automatically
exempt any person from subsequent transgressions?
Jesus seems to essentially refer to his disciples
as the “sick” and the “sinners,” calling the Pharisees the “healthy” and the “righteous;” how does this balance with Jesus’s
condemnation of the Pharisees and the religious authorities of his era, as well
as with the Sermon on the Mount?
How does “desiring mercy rather than sacrifice”
compare with the teachings regarding renunciation and service provided within
the Bhagavad Gita?
How does the example of the “sleeping girl”
appropriately shape perception regarding the resurrection of Jesus; as well as the phenomenon of death, itself?
Why are the 12 disciples of Jesus listed with
different names within the different Gospels?
How does this number, 12, coincide with the 12 tribes of Israel, the 12
months in a year, and additionally?
How do Jesus’s initial instructions to his
disciples compare to contemporary conventional Christian Churches and
ministries, as well as contemporary Christian missionary endeavours? Is this an appropriate comparison, and what
may the reasons for returning to, and/or becoming distant from, such
lifestyles?
Jesus refers to Deus as the “Creator” of his
disciples (and applying the masculine, parental term), and this is similar to
traditional practises within Judaism;
what is the nature of the paradox of Gentiles, sympathising with the
children of Israel, perhaps being considered effectively as “adopted” children
of Deus (and maintaining a “natural” connexion with an area of land), and the
children of Israel essentially proclaiming the right of stewardship of the “adopted”
land of Israel (and maintaining a “natural” connexion with Deus)? How do the respective connexions (respectively
with Deus and with an actual area of land) influence the manner in which either
group of individuals emphasise self-identification?
How does “brother delivering up brother” and “hated
by all” coincide with Jesus’s teaching to accept his leadership because his
burden is light?
Does the prophesy of persecution actually influence
Jesus’s disciples to pursue such persecution?
How does this coincide with the influences of those who actually impose
such persecution?
How does Jesus’s encouragement of his disciples compare
with Moshe’s bolstering of the Israelites upon leaving Egypt and crossing the
Reed Sea; with Sri Krishna’s
instructions towards Arjuna; the Buddha’s
address (and instruction for self-conquest) to his Sangha, and the Koran’s
address towards the Umma regarding conflict with others?
How is Jesus’s teaching regarding “the sword” to be
appropriately understood? Does this mean
that Jesus intends to directly wage violence against people or simply that
Jesus intends to reveal difficult Truth to people in such a manner that it
prompts confusion and violent animosity within individuals? How does this compare with Jesus’s
compassionate teachings and the Sermon on the Mount?
How do Jesus’s teachings regarding “brother
delivering up brother,” “son against father,” “all these are my brothers and
sisters,” celibacy, and additionally, influence the family construct within a conventional
Christian community and society?
Why does Jesus proclaim exclusive proprietary knowledge
of Deus? What implication does this have
on previous Prophets who exist before Jesus’s ministry, and many of whose
teachings Jesus substantially relies?
Amidst the propensity of others previously knowing Deus without Jesus’s
intercession, what propensity exists for others subsequently knowing Deus
without Jesus’s intercession?
Is it actually necessary for Jesus to heal the man’s
withered hand during Shabbat, rather than waiting until after Shabbat? What type of authority is Jesus proclaiming
as “leader of Shabbat;” what are the
implications of his proclamation regarding the nature of the connexion of
humanity and the natural Universe; what
teaching is Jesus attempting to impart?
And how does the assertion of such leadership compare and contrast with
Jesus’s teaching regarding “first being the last and the last being the first”?
--
Koran
Sura 36: Ya
Sin
“O man,
“By the Quran, full of wisdom!
“Surely thou art one of the messengers.
“On a right way.
“A revelation of the Might, the Merciful,
“That thou mayest warn a people whose fathers were
not warned, so they are heedless.
“The word has indeed proved (True) of most of them,
so they believe not.
“Surely We have placed on their necks chains
reaching up to the chins, so they have their heads raised aloft.
“And We have set a barrier before them and a
barrier behind them, thus We have covered them, so that they see not.
“And it is alike to them whether thou warn them or
warn them not—they believe not.
“Thou canst warn him only who follows the Reminder
and fears the Beneficent in secret; so
give him (benevolent) news of forgiveness and a generous reward.
“Surely We give life to the dead, and We write down
that which they send before and their footprints, and We record everything in a
clear writing.” (v1-12).
“And set out to them a parable of the people of the
town, when apostles came to it.
“When We sent to them two, they rejected them
both; then We strengthened them with a
third, so they said: Surely we are sent
to you.
“They said: You are only mortals like ourselves,
nor has the Beneficent revealed anything—you only lie.
“They said:
Our Lord knows that we are surely sent to you.
“And our duty is only a clear deliverance of the
message.
“They said:
Surely we augur evil from you. If
you desist not, we will surely stone you, and a painful chastisement from us
will certainly afflict you.
“They said:
Your evil fortune is with you.
What! If you are reminded! Nay, you are an extravagant people.
“And from the remote part of the city there came a
man running. He said: O my people, follow the apostles.
“Follow him who asks of you no reward, and they are
on the right course.
“And what reason have I that I should not serve
(Allah) Who created me and to Whom you will be brought back.
“Shall I take besides (Allah) (deities) whose
intercession, if the Beneficent should desire to afflict me with harm, will
avail me naught, nor can they deliver me?
“Then I shall surely be in clear error.
“Surely I believe in your Lord, so hear me.” (v13-25).
“Alas for the servants! Never does a messenger come to them but they
mock him.” (v30).
There is the description of nature and Creation
from Allah.
There is the description of punishment.
“So this day no soul is wronged in aught; and you are not rewarded aught but for what
you did.” (v54).
“That day We shall seal their mouths, and their
hands will speak to Us, and their feet will bear witness as to what they
earned.” (v65).
“And We have naught taught him poetry, nor is it
meet for him. This is naught but a
Reminder and a plain Quran.” (v69).
“So let not their speech grieve thee. Surely We know what they do in secret and
what they do openly.” (v76).
Is not (Allah) Who created the heavens and the earth
able to create the like of them?
Yea! And (Allah) is the Creator
of all, the Knower.
“(Allah’s) command, when (Allah) intends anything,
is only to say to it, Be, and it is.
“So glory be to (Allah) in Whose hand is the
(Sovereignty) of all things! And to (Allah)
you will be returned.” (v81-83).
--
How is the “paradox of the believer” reconciled: in that the believer is charged to warn unbelievers, yet there is the description of unbelievers refusing to heed the warning of the believers? How is the further paradox reconciled: in that disbelief exists amidst the Omnipotence of Allah?
Can “fear” for Allah be understood as “awe” of
Allah? How does this compare with
additional religious traditions?
How does the reception of the messengers compare
with Jesus’s guidance to his disciples?
What irony may be perceived within the perceived dissonance of the interaction
between the respective disciples of Jesus and the messengers of Allah?
Does the unbelievers reference to the “Beneficent” connote
a belief, among the unbelievers, within Allah (and simply doubt within the
messengers), or a categorical disbelief within benevolence, itself?
--
Blessings upon the Prophets:
May Peace and Blessings of the Highest Authority we respectively recognise, known by many names, including God, El Shaddai, Elohim, Adonai, Hashem, Brahman, Nirvana, Dharma, Karma, Tao, Gud, Dieu, Dios, Deus Dominus, Jah, Jehovah, Allah, Ahura Mazda, Infinity, Logic, Wakan Tanka, Ultimate Reality, and additionally, be upon the Rishis, Moshe, the Buddha, Jesus, Muhammad, Baha’u’llah, Guru Nanak, Zarathustra, Avraham, Yitzak, Yaakov, Confucius, Lao Tzu, Socrates, Plato, Aristotle, the Indigenous, Tainoterranea, Asia, Europe, Mediterranea, and Africa, and the Universe.
ૐ. אמן.
Blessings upon the Prophets:
May Peace and Blessings of the Highest Authority we respectively recognise, known by many names, including God, El Shaddai, Elohim, Adonai, Hashem, Brahman, Nirvana, Dharma, Karma, Tao, Gud, Dieu, Dios, Deus Dominus, Jah, Jehovah, Allah, Ahura Mazda, Infinity, Logic, Wakan Tanka, Ultimate Reality, and additionally, be upon the Rishis, Moshe, the Buddha, Jesus, Muhammad, Baha’u’llah, Guru Nanak, Zarathustra, Avraham, Yitzak, Yaakov, Confucius, Lao Tzu, Socrates, Plato, Aristotle, the Indigenous, Tainoterranea, Asia, Europe, Mediterranea, and Africa, and the Universe.
ૐ. אמן.
שלום.नमस्ते.สมาธิ.Pax.سلام.Peace.Sat
Nam.صلح.Kwey.Amani.ειρήνη.Pace.Paz.Paix.Fred.Frieden.Vrede.Siochana.мир.和平.平和.평화.Aloha.
ૐ. אמן.
No comments:
Post a Comment