Thursday, September 27, 2012

Holy Scriptures Study, Week 52 Vayeilech; 119.1.17


שלום.नमस्ते.สมาธ.Pax.سلام.Peace.SatNam.صلح.Kwey.Amani.Barış.ειρήνη.Pace.Paz.Paix.Fred.Frieden.Vrede.Siochana.мир.امن.和平.平和.평화.Aloha. . . .
Shalom (Hebrew). Namaste (Sanskrit). Samadhi (Thai/Pali). Pax (Latin). Salaam (Arabic). Peace (English). Sat Nam (Punjabi). Solh (Persian). Kwey (Lakotah). Amani (Swahili). Barish (Turkish). Erieni (Greek). Pache (Italiano). Paz (Espanol). Paix (Francais). Fred (Scandinavian). Frieden (Deutsch). Siochana (Irish). Mir (Russian). Amin (Urdu). Heping (Mandarin). Heiwa (Japanese). Pyeonghwa (Korean). Aloha (Hawai’ian). Peace (Common Symbol). Peace (Common Sign). Peace (General American Sign Language). Peace (American Braille).

Holy Scriptures Study, Week 52 Vayeilech;  119.1.17

Torah

Devarim 31:1 – 31:30  

“Once again (Moshe) spoke to the Israelites and said to them:
“Today I am 120 years old and I can no longer lead you.  Adonai has told me that I shall not cross the (Yordan) River.
“But Adonai (by Adonai) will go across before you.  (Adonai) will destroy the nations living there, and you will defeat them as Adonai has promised.  (Yoshua) is the one who will lead you across.”  (v1-3).
Moshe addresses Yoshua.
“You are the one who will divide up the land among them.  But Adonai is the One (Who) will go before you.  (Adonai) will never fail you or abandon you, so do not ever be afraid of your enemies.”  (v7-8).
“Then (Moshe) gave them the following commandments:
“At the end of every seven years, at the time of the forgiveness of debts during the Festival of Sukkot, when all Israel come to present themselves before Adonai in the sanctuary that (Adonai) will choose, you must read the Torah before all Israel, so that everyone will be able to hear it.
“You must assemble all the Israelites, the men, women, children, and all the foreigners who live in your cities, and let them hear it, so that they will learn to respect Adonai and to obey carefully all the commandments.”  (v12).
“Adonai said to (Moshe), ‘The time is approaching for you to die.  Call (Yoshua) to come to the Meeting Tent, where I shall give him instructions.’”  (v14).
Adonai foretells the rebellion of Israel.
“Now write down the words of this poem and teach it to the Israelites.  Make them memorize this poem so that it will serve as a warning for the Israelites.”  (v19).
“I am bringing them to a land flowing with milk and honey—the land I promised to give to their ancestors—where they can eat and live in luxury.  Then they will begin to worship idols and reject My covenant.  Then, when they are surrounded by disasters and troubles, this poem will be like a witness and will remind them that they have no excuse for their disobedience.”  (v20-21).
“Adonai also gave (Yoshua) instructions and said, ‘Be strong and brave, and I will help you bring the Israelites into the land I have promised them.’”  (v23).
“(Moshe), at the very end of his life, finished writing the fifth scroll of the Torah and he called it Devarim.”  (v24).

--

Amidst the consideration of Adonai going before Israel to defeat the enemies and protect Israel, is there any necessity for 1 to directly cause violence by 1’s self?  How does this notion balance with the example of the splitting of the Sea of Reeds?  How does this compare with the teachings provided by the Bhagavad Gita, and respectively by Jesus, and the Koran, and the Dhammapada?  What legitimacy exists within the notion of the battlefield simply being a mirror, and the enemy simply being 1’s own self (ego)?

How does the description of the Promised Land (Eretz Israel), within the Torah, compare with the description of Paradise within the Koran?  How do these respectively compare with supernatural abilities of the Tathagata, described by the Buddha?  How do these compare with Jesus’s description of union with Deus amidst the predicted turmoil experienced within Earth?  And how do these compare with the ascension beyond Samsara (and the turmoil described therein), as taught within the Bhagavad Gita?  What is the respective nature of the “carrot and stick” within each of these respective traditions, and what is the basic, fundamental nature of the “carrot and stick” itself?  Amidst the belief of Adonai being omnipotent, is there any legitimacy within the notion that there is certain legitimacy within each and every act (even the most heinous and despicable of acts), because each of these acts are manifested, necessarily, through the Omnipotent Will of Adonai?  And from that, is there any legitimacy within the notion that (because all acts are manifestations of the Omnipotent Will of Adonai):  all beings attain Nirvana and join Adonai in Heaven, irregardless of the specific acts 1 commits?  And amidst this notion, what guidance or motivations does a believer of such a notion have towards leading a “righteous” life, with compassion towards others?  Without such a notion, what motivation does an individual have to cause harm towards others?  What is the ultimate nature and purpose of forgiveness, apology, reconciliation, and atonement?  And what line of reasoning can be draw from the Faith that prompts such (FARA) amidst a self-interested individual?

Amidst the mitzvah to abstain from repeating Hashem, out of concern for utilising Hashem in vain (because It is so Holy), what legitimacy exists within the notion of refusing to ever say Hashem similarly existing as a means of utilising Hashem in vain (causing a lack verbalisation, and perhaps remembrance of Hashem)?

--

Bhagavad Gita

Chapters 13 – 14

“The body is called a field, Arjuna;  (That) who knows it is called the Knower of the field.  This is knowledge of those who know.
“I am the Knower of the field in everyone, Arjuna.  Knowledge of the field and its Knower is (True) knowledge.”  (v1-2).
“The field, Arjuna, is made up of the following five areas of sense perception;  the five elements;  the five sense organs and the five organs of action;  the three components of the mind:  manas, buddhi, and ahamkara;  and the undifferentiated energy from which all these evolved.
“In this field arise desire and aversion, pleasure and pain, the body, intelligence, and will.”  (v5-6).
“Those who know (Truly) are free from pride and deceit.  They are gentle, forgiving, upright, and pure, devoted to their spiritual teacher, filled with inner strength, and self-controlled.
“Detached from sense objects and self-will, they have learned the painful lesson of separate birth and suffering, old age, disease, and death.”  (v7-8).
“Free from selfish attachment, they do not get compulsively entangled even in home and family.  They are even-minded through (benevolent) fortune and bad.
“Their devotion to (Me) is undivided.  Enjoying solitude and not following the crowd, they (search for) only (Me).
“This is (True) knowledge, to (search for) the Self as the (True) end of wisdom always.  To (search for) anything else is ignorance.”  (v10-11).
“I will tell you of the wisdom that leads to immortality:  the beginningless Brahman, which can be called neither being nor nonbeing.
“It dwells in all, in every hand and foot and head, in every mouth and eye and ear in the universe.
“Without senses (Itself), (It) shines through the functioning of the senses.  Completely independent, (It) supports all things.  Beyond the gunas, (It) enjoys their play.”  (v12-14).
“It is both near and far, both within and without every creature;  (It) moves and is unmoving.
“In (Its) subtlety (It) is beyond comprehension.  It is indivisible, yet appears divided in separate creatures.  Know it to be the creator, the preserver, and the destroyer.”  (v15-16).
“Dwelling in every heart, (It) is beyond darkness.  It is called the light of lights, the object and goal of knowledge, and knowledge itself.”  (v17).
“Know that prakriti and Purusha are both without beginning, and that from prakriti come the gunas and all that changes.
“Prakriti is the agent, cause, and effect of every action, but it is Purusha that seems to experience pleasure and pain.
“Purusha, resting in prakriti, witnesses the play of the gunas born of prakriti.  But attachment to the gunas leads a person to be born for (benevolence) or evil.”  (v19-21).
“Some (Realise) the Self within them through the practice of meditation, some by the path of wisdom, and others by selfless service.
“Others may not know these paths;  but hearing and following the instructions of an illumined teacher, they too go beyond death.”  (v24-25).
“He alone sees (Truly) who sees the Lord the same in every creature, who sees the Deathless in the hearts of all that die.
“Seeing the same Lord everywhere, he does not harm himself or others.  Thus he attains the supreme goal.”  (v27-28).

“Let (Me) tell you more about the wisdom that transcends all knowledge, through which the saints and sages attained perfection.
“Those who rely on this will be united with (Me).  For them there is neither rebirth nor fear of death.”  (v1-2).
“It is the three gunas born of prakriti—sattva, rajas, and tamas—that bind the immortal Self to the body.
“Sattva—pure, luminous, and free from sorrow—binds us with attachment to happiness and wisdom.
“Rajas is passion, arising from selfish desire and attachment.  These bind the Self with compulsive action.
“Tamas, born of ignorance, deludes all creatures through heedlessness, indolence, and sleep.”  (v5-8).
“What are the characteristics of those who have gone beyond the gunas, O Lord?  How do they act?  How have they passed beyond the gunas’ hold?”  (v21).
“They are unmoved by the harmony of sattva, the activity of rajas, or the delusion of tamas.  They feel no aversion when these forces are active, nor do they crave for them when these forces subside.”  (v22).
“Established within themselves, they are equal in pleasure and pain, praise and blame, kindness and unkindness.  Clay, a rock, and gold are the same to them.  Alike in honor and dishonour, alike to friend and foe, they have given up every selfish pursuit.  Such are those who have gone beyond the gunas.”  (v24-25).
“By serving (Me) with steadfast love, a man or woman goes beyond the gunas.  Such a one is fit for union with Brahman.  For I am the support of Brahman, the eternal, the unchanging, the deathless, the everlasting (Dharma), the source of all joy.”  (v26).

--

What are the actual details and the comprehensive nature of the metaphysics that are introduced within the opening of Chapter 13?  How does this metaphysical Theology confluence with the teachings of detachment and equanimity;  as well as with the pragmatic necessities for sustaining life?

How can the notion of Brahman simultaneously existing in everyone be distinguished from the criticisms applied towards pantheism?  The aggregate of the respective material and spiritual being of each of us exists beyond the sum of our respective parts:  how does this notion better explain the phenomenon of Brahman existing within and beyond each of us, and even beyond existence?  How does (and can) the phenomenon of our aggregate existence “being larger than the sum of our parts” encourage us to abstain from transgressive competition against each other for temporal phenomena that appears to sustain our respective existence, and to encourage to better perceive and manifest the intrinsic potentiality that exists within our proficient cooperation with each other?  How do we appropriate tend to our respective temporal needs whilst expanding the experience of being larger than our respective parts?

How does “It” compare with the description of the Holy Spirit within the Gospels and tradition of Christianity?  How does this compare with the description of the actual teachings of the Buddha?  Are there any similar comparisons within Judaism and Islam? 

What is the intentionality within the reference to “the creator, the preserver, and the destroyer”?  What are the Theological implications within the suggestion of the unity of Brahma, Vishnu, and Shiva?

What is the nature of the apparent distinction between Sri Krishna and Brahman, as communicated within verse 26?  How does this compare with the dialogue amongst the angels and Avraham;  with the revelation of the Koran to Muhammad (PBUH);  with Jesus’s proclamations of proximity with Deus;  and with the Buddha’s teachings regarding Nirvana?  Within each of these examples, what is the intrinsic nature and role of the respective Prophet who receives (and conveys) the message, with the nature of the source (Brahman, Adonai, Allah, Deus, Nirvana) of the message, and the apparent conduit (Sri Krishna, Angels, revelation, the Enlightenment of self, and/or additionally) of the message to the respective Prophet?

--

Dhammapada

Chapters 11 – 15

“How can there be laughter, how can there be pleasure, when the whole world is burning?  When you are in deep darkness, will you not ask for a lamp?
“Consider this body!  A painted puppet with jointed limbs, sometimes suffering and covered with ulcers, full of imaginings, never permanent, for ever changing.
“This body is decaying!  A nest of diseases, a heap of corruption, bound to destruction, to dissolution.  All life ends in death.”  (v146-148).
“I have gone round in vain the cycles of many lives ever striving to find the builder of the house of life and death.  How great is the sorrow of life that must die!  But now I have seen thee, housebuilder:  never more shalt thou build this house.  The rafters of sins are broken, the ridge-pole of ignorance is destroyed.  The fever of craving is past:  for my mortal mind is gone to the joy of the immortal NIRVANA.”  (v153-154)

“If a man holds himself dear, let him guard himself well.  Of the three watches of his time, let him at least watch over one.
“Let him find first what is right and then he can teach it to others, avoiding thus useless pain.
“If he makes himself as (beneficial) as he tells others to be, then he in (Truth) can teach others.  Difficult indeed is self-control.
“Only a man himself can be the master of himself:  who else from outside could be his master?  When the Master and servant are one, then there is (True) help and self-possession.”  (v157-160).
“Any wrong or evil a man does, is born in himself and is caused by himself;  and this crushes the foolish man as a hard stone grinds the weaker stone.”  (v161).
“By oneself the evil is done, and it is oneself who suffers:  by oneself the evil is not done, and by one’s Self one becomes pure.  The pure and the impure come from oneself:  no man can purify another.
“Let no man endanger his duty, the (benefit) of his soul, for the (benefit) of another, however great.  When he has seen the (benefit) of his soul, let him follow it with earnestness.”  (v165-166).

“Live not a low life;  remember and forget not;  follow no wrong ideas;  sink not into the world.
“Arise!  Watch.  Walk on the right path.  He who follows the right path has joy in this world and in the world beyond.
“Follow the right path:  follow not the wrong path.  He who follows the right path has joy in this world and in the world beyond.”  (v167-169).
“When a man considers this world as a bubble of froth, and as the illusion of an appearance, then the king of death has no power over him.”  (v170).
“Better than power over all the earth, better than going to heaven and better than dominion over the worlds is the joy of the man who enters the river of life that leads to NIRVANA.”  (v178).

“By what earthly path could you entice the Buddha who, enjoying all, can wander through the pathless ways of the Infinite?--  the Buddha who is awake, whose victory cannot be turned into defeat, and whom no one can conquer?”  (v179).
“It is great to be born a man;  and his life is an ever-striving.  It is not often he hears the doctrine of Truth;  and a rare event is the arising of a Buddha.”  (v182).
“Do not what is evil.  Do what is (benevolent).  Keep your mind pure.  This is the teaching of the Buddha.
“Forbearance is the highest of sacrifice.  NIRVANA is the highest (benevolence).  This say the Buddhas who are awake.  If a man hurts another, he is not a hermit;  if he offends another, he is not an ascetic.”  (v183-184).
“Not to hurt by deeds or words, self-control as taught in the Rules, moderation in food, the solitude of one’s room and one’s bed, and the practice of the highest consciousness:  this is teaching of the Buddhas who are awake.”  (v185).
“Since a shower of golden coins could not satisfy craving desires and the end of all pleasure is pain, how could a wise man find satisfaction even in the pleasures of the (deities)?  When desires go, joy comes;  the follower of Buddha finds this (Truth).”  (v186-187).
“Men in their fear fly for refuge to mountains or forests, groves, sacred trees or shrines.  But those are not a safe refuge, they are not the refuge that frees a man from sorrow.
“He who goes for refuge to Buddha, to Truth and to those whom he taught, he goes indeed to a great refuge.  Then he sees the four great fold Truth:
“Sorrow, the cause of sorrow, the end of sorrow, and the path of eight stages which leads to the end of sorrow.”  (v188-191).

“O let us live in joy, in love amongst those who hate!  Among men who hate, let us live in love.
“O let us live in joy, in health amongst those who are ill!  Among men who are ill, let us live in health.
“O let us live in joy, in peace amongst those who struggle!  Among men who struggle, let us live in peace.
“O let us live in joy, although having nothing!  In joy let us live like spirits of light!”  (v197-200).
“Victory brings hate, because the defeated man is unhappy.  He who surrenders victory and defeat, this man finds joy.”  (v201).
“Health is the greatest possession.  Contentment is the greatest treasure.  Confidence is the greatest friend.  NIRVANA is the greatest joy.”  (v204).
“When a man knows the solitude of silence, and feels the joy of quietness, he is then free from fear and sin and he feels the joy of the DHAMMA.
“It is a joy to see the noble and (benevolent), and to be with them makes one happy.  If one were able never to see fools, then one could be for ever happy!”  (v205-206).
“If you find a man who is constant, awake to the inner light, learned, long-suffering, endowed with devotion, a noble man—follow this (benevolent) and great man even as the moon follows the path of the stars.”  (v208).

--

Does the teaching of the nature of impermanence within the opening of Chapter 11 have any excessive nihilism?  And what is the nature of the influence of any such nihilism towards causing defeatism and submission within the recipient of the message?  Amidst the notion of the body decaying, what is the relevance of the phenomena of healing and the regenerative functioning of the body?  What is the difference between “decay” and “transformation,” and how can a proficient understanding of “decay” and “transformation” enhance the relationship that an individual maintains within this temporal Universe (particularly as an individual continues to consume and contribute within the Universe)?

Amidst the description of men who transgress, what is the respective nature of the respective dangers of the actions of an obvious tyrant and the actions of a righteous man who becomes errant?  Whilst the obvious tyrant may have significant “temporal power” and influence to cause harm, people are often able to appropriate perceive the nature of the transgression, and perhaps whilst experiencing the adverse effects of the obvious tyrant, people are better able to protect one’s self from becoming enveloped within carrying out such transgressions;  whereas, with the errant righteous man, such a man is endeared and entrusted amongst many people, and becomes an intimate and influential confidant amongst people, such that amidst his straying from such righteousness (intentionally or carelessly), those who trust him become similarly enveloped within such “errantness” (the influence is increasingly intrinsic amongst the people);  what are proficient methods that individuals may employ to proficiently protect against either and all forms of transgressive influences?

--

Gospels

John 8 – 10  

“They went each to his own house, but Jesus went to the Mount of Olives.  Early in the morning he came again to the temple;  all the people came to him, and he sat down and taught them.  The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery, and placing her in the midst they said to him, ‘Teacher, this woman has been caught in the act of adultery.  Now in the law (Moshe) commanded us to stone such.  What do you say about her?’  This they said to test him, that they might have some charge to bring against him.  Jesus bent down and wrote with his finger on the ground.  And as they continued to ask him, he stood up and said to them, ‘Let him who is without sin among you be the first to throw a stone at her.’  And once more he bent down and wrote with his finger on the ground.  But when they heard it, they went away, one by one, beginning with the eldest, and Jesus was left alone with the woman standing before him.  Jesus looked up and said to her, ‘Woman, where are they?  Has no one condemned you?’  She said, ‘No one, (Leader).’  And Jesus said, ‘Neither do I condemn you;  go, and do not sin again.’”  (v1-11).
“Again Jesus spoke to them, saying, ‘I am the light of the world;  he who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.’  The Pharisees then said to him, ‘You are bearing witness to yourself;  your testimony is not (True).’  Jesus answered, ‘Even if I do bear witness to myself, my testimony is (True), for I know whence I have come and whither I am going, but you do not know whence I come or whither I am going.  You judge according to the flesh, I judge no one.  Yet even if I do judge, my judgment is (True), for it is not I alone that judge, but I and (Deus) (Who) sent me.  In your law it is written that the testimony of two men is (True);  I bear witness to myself, and the (Creator) (Who) sent me bears witness to me.’  They said to him therefore, ‘Where is your (Creator)?’  Jesus answered, ‘You know neither me nor my (Creator);  for if you knew me, you would know my (Creator) also.’  These words he spoke in the treasury, as he taught in the temple;  but no one arrest him, because his hour had not yet come.”  (v12-20).
“Jesus then said to the Jews who had believed in him, ‘If you continue in my word, you are (Truly) my disciples, and you will know the (Truth), and the (Truth) will make you free.’”  (v31-32).
“Jesus answered them, ‘Truly, (Truly), I say to you, every one who commits sin is a slave to sin.’”  (v34).
“They answered him, ‘(Avraham) is our father.’  Jesus said to them, ‘If you were (Avraham’s) children, you would do what (Avraham) did, but now you (search) to kill me, a man who has told you the (Truth) which I heard from God;  this is not what (Avraham) did.  You do what your father did.’  They said to him, ‘We were not born of fornication;  we have one (Creator), even God.’”  (v39-41).
Jesus rebukes his challengers and proclaims such being descended from “the devil.”
“The Jews answered him, ‘Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?’  Jesus answered, ‘I have not a demon;  but I honor my (Creator), and you dishonour me.  Yet I do not (search for) my own glory;  there is One (Who) (searches for) it and (Deus) will be the judge.’”  (v48-50).
“Jesus said to them, ‘Truly, (Truly), I say to you, before (Avraham) was, I am.’  So they took up stones to throw at him;  but Jesus hid himself, and went out of the temple.”  (v58-59).

“As he passed by, he saw a man blind from his birth.  And his disciples asked him, ‘Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?’  Jesus answered, ‘It was not that this man sinned, or his parents, but that the works of God might be made manifest in him.’”  (v1-3).
Pharisees challenge Jesus for healing during Shabbat.

“Truly, (Truly), I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door but climbs in by another way, that man is a thief and a robber;  but he who enters by the door is the shepherd of the sheep.  To him the gatekeeper opens;  the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.  When he has brought out all his own, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.  A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers.’”  (v1-5).
“So Jesus again said to them, ‘Truly, (Truly), I say to you, I am the door of the sheep.  All who came before me are thieves and robbers;  but the sheep did not heed them.  I am the door;  if any one enters by me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.  The thief comes only to steal and kill and destroy;  I came that they may have life, and have it abundantly.  I am the (benevolent) shepherd.  The (benevolent) shepherd lays down his life for the sheep.  He who is a hireling and not a shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees;  and the wolf snatches them and scatters them.  He flees because he is a hireling and cares nothing for the sheep.  I am the (benevolent) shepherd;  I know my own and my own know me, as the (Creator) knows me and I know the (Creator);  and I lay down my life for the sheep.  And I have other sheep, that are not of this fold;  I must bring them also, and they will heed my voice.  So there shall be one flock, one shepherd.  For this reason the (Creator) loves me, because I lay down my life, that I may take it again.  No one takes it from me, but I lay it down of my own accord.  I have power to lay it down, and I have power to take it again;  this charge I have received from my (Creator).’”  (v7-18).
Challengers further question Jesus, and Jesus proclaims his descendency from Deus.

--

Amidst the accusations against the female adulteress being caught in the act, where is the accusation of the male with whom she is found “in the act”?

Can “following Jesus” be appropriately understood as following the teachings compassion that Jesus provides, rather than necessarily proclaiming Jesus as a deity and an individual’s saviour?  And can following the teachings of Jesus be manifested without following the specific example of Jesus (including the provocation of authority and the pursuit towards martyrdom)?  How are the teachings of Jesus appropriately incorporated within conventional behaviour?  Within such behaviour, what is the appropriateness of forgiveness and the absence of judging and/or condemning others (even those who abstain from similarly proclaiming such adherence to the teachings of Jesus)?  Can the example and teachings of Jesus be found within additional religious traditions that abstain from explicitly proclaiming Jesus?

Amidst the compassion that Jesus provides to the downtrodden, how might Jesus be increasingly compassionate towards those who transgress as conventional and religious authorities?

Within Chapter 9, Jesus explains an experience of suffering existing, other than originating from sin, but so that healing can be performed;  how does this appropriately inform the Universe regarding the very nature of sin, suffering, and healing?  How does this compare with respective teachings (regarding sin and suffering) within Judaism (amidst the blessing and the curse), within Islam (amidst Al Yawm Kayyimah), within Buddhism (amidst Dependent Origination), and within Hinduism (amidst Karma), and respectively with additional religious traditions?  How does this appropriately inform religious adherents regarding how to respond to both the “sins” and “suffering” of others, as well as of 1’s own self?  How are forgiveness and healing appropriately manifested within each of these respective contexts?

How is Jesus’s teaching regarding him laying down his life “,on his own accord,” to be appropriately understood?  Does this absolve anyone from any guilt regarding his crucifixion?

--

Koran

Sura 112:  Al-Ikhlas:  The Unity

“Say:  (Allah), Allah, is One.
“Allah is (Allah) on Whom all depend.
“(Allah) begets not, nor is (Allah) begotten;
“And none is like (Allah).”

--

Amidst the belief of Allah being the Ultimate, Singular Reality, is it incumbent upon a believer to proclaim Allah beyond the temporal phenomenon of gender (as “He”)?  How is this appropriately conducted within languages that exclusively utilise gender-specific terms for all phenomena (nouns)?  What is the limitation of such contextualisation of Allah;  and what misperceptions are susceptible amidst such a practice?  How is this similarly experienced within the Hebrew of Judaism and the Latin of Christianity, and within additional languages?

--

Blessings upon the Prophets and Ancestors:

May Peace and Blessings of the Highest Authority we respectively recognise, known by many names, including God, El Shaddai, Elohim, Adonai, Hashem, Brahman, Nirvana, Dharma, Karma, Tao, Gud, Dieu, Dios, Deus Dominus, Jah, Jehovah, Allah, Ahura Mazda, Infinity, Logic, Wakan Tanka, Ultimate Reality, and additionally, be upon the Rishis, Moshe, the Buddha, Jesus, Muhammad, Baha’u’llah, Guru Nanak, Zarathustra, Avraham, Yitzak, Yaakov, Confucius, Lao Tzu, Socrates, Plato, Aristotle, our Ancestors (Known and Unknown), and the Indigenous of Tainoterranea, Asia, Europe, Mediterranea, and Africa, and the Universe. . אמן .

שלום.नमस्ते.สมาธ.Pax.سلام.Peace.SatNam.صلح.Kwey.Amani.Barış.ειρήνη.Pace.Paz.Paix.Fred.Frieden.Vrede.Siochana.мир.امن.和平.平和.평화.Aloha. . . .
. אמן .

No comments:

Post a Comment