Tuesday, June 24, 2014

Holy Scriptures Study 19. Terumah (Revised)

שלום.नमस्ते.สมาธ.Pax.سلام.Peace.साटीनाम.صلح.Kwey.Amani.Udo.Barış.ειρήνη.Pace.Paz.Paix.Fred.
Frieden.Vrede.Siochana.мир.امن.和平.平和.평화.Ingatka.Wominjeka.Aloha....
ૐ.אמן

Holy Scriptures Study, Week 19 Terumah, 118.6.13
Torah
Shemot 25:1 – 27:19
“Adonai spoke to (Moshe), saying, Speak to the Israelites, and have each one bring Me a gift. Accept the gifts from everyone who wants to give willingly. The gifts that you accept from them shall consist of the following: gold, silver, copper, blue wool, dark red wool, and crimson wool, linen, goats’ hair, tanned rams’ skins, dyed blue sealskins, acacia wood, olive oil for the lamp, spices for the anointing oil and the sweet-smelling incense, and onyxes and other precious stones for the ephod and the breastplate. The Israelites shall make Me a Tabernacle in which I will live among them.” (v1-8).
Adonai commands Moshe to instruct the Israelites to provide offerings to Adonai to construct the mishkan.
The ark of the covenant is commanded to be constructed.
A cover for the ark of the covenant is commanded to be constructed, with 2 gold, cherubim sculptures atop of the ark.
“Set the ark cover on top of the ark after you put the Ten Commandments that I will give you into the ark.
There I will meet with you and speak to you from the ark cover, from between the two cherubs that are on the ark. This is how I will pass along My instructions for the Israelites.” (v21-22).
The table for the bread of display, and its instruments, are commanded to be constructed.
The menorah is commanded to be constructed.
The mishkan (mishkan, tent of meeting) is commanded to be constructed, with tapestries, and accessories.
The gold-covered wooden framework for the mishkan is commanded to be constructed.
The partition and outer screen of the mishkan are commanded to be constructed.
The altar is commanded to be constructed, with its copper instruments.
The courtyard enclosure is commanded to be constructed, with copper instruments and copper-covered accessories.
--
Why does the cover for the Ark of the Covenant include sculptures of cherubim (angels)? Within the spectrum of the polarities of polytheistic idol worship and atheistic denial of the Divine, where does such a practise fit? Do the cherubim sculptures, and the cherubim embroidery, violate the mitzvot to abstain from making any graven image?
There seem to be a number of different interpretations regarding the dimensions of the outer sanctuary and the mishkan; how does this happen?
It is described that a “cubit” (Hebrew: “אמה,” “ammah”) is the measure of distance from the elbow to the tip of the middle finger of a normal sized man; is it increasingly appropriate to measure this as approximately 50cm or 1 /2’?
Within the description of the “prominent” items amidst the mishkan, there are also descriptions of “accessories,” such as sockets, clasps, hoops, hooks, moldings, ring holders, and additionally; within the Digha Nikaya, the term “accessories” is also utilised in describing different components involved in offering a sacrifice, such as the noble characteristics of the king making the offering, and those of his brahmin chaplain, as well as the process involved in making the offering; whilst this term, “accessories,” is an English translation, and the 2 contexts are somewhat distinct, there also seems to be an intrinsic similarity between the respective concepts and processes; what are some of these relevant similarities?
How do the commands for these offerings compare with Sri Krishna’s description of offering, within the Bhagavad Gita?
How can the courtyard enclosure be compared to the traditional practise of the eruv?
--
Bhagavad Gita

Chapter 1

King Dhritarashtra solicits his seer, Sanjaya, to describe the battlefield between his side, the Kurus, and his relatives, the Pandavas.
Sanjaya tells the narrative of the Bhagavad Gita.
Duryodhana, of the Kurus, proclaims the mightiness of the opposing army, the Pandavas (including Bhima and Arjuna), who are assembled by another of his teacher’s (Drona’s) disciples, Yudhishthira.
Duryodhana the proclaims the mightiness of his own army, and proclaims increased might over the Pandavas.
Bhishma (of the Kurus) roars and blows his conch.
Sri Krishna, Arjuna, and the Pandavas respond by blowing the conchs very mightily.
Arjuna commands Krishna to drive the chariot into the middle of the field to better observe the Kurus.
Arjuna despairs at the thought of killing his relatives.

--

Bhagavad Gita

Chapter 1

“O Sanjaya, tell me what happened at Kurukshetra, the field of (Dharma), where my family and the Pandavas gathered to fight.”  (v1).
“Having surveyed the forces of the Pandavas arrayed for battle, prince Duryodhana approachd his teacher, Drona, and spoke.
“ ‘O my teacher, look at this mighty army of the Pandavas, assembled by your own gifted disciple, Yudhishthira.’”  (v2-3).
The army of the Pandavas is described.
Both armies blow conch horns.
Arjuna commands Sri Krishna to drive the chariot into the middle of the battlefield.
“And Arjuna, standing between the two armies, saw fathers and grandfathers, teachers, uncles, and brothers, sons and grandsons, in-laws and friends.
“Seeing his kinsmen established in opposition, Arjuna was overcome by sorrow.  Despairing, he spoke these words:”  (v26-27).
“O Krishna, I see my own relations here anxious to fight,
“and my limbs grow weak;  my mouth is dry, my body shakes, and my hair is standing on end.”  (v28-29).
“O Krishna, I have no desire for victory, or for a kingdom or pleasures.
“Of what use is a kingdom or pleasure or even life, if those for whose sake we desire these things—
“teachers, fathers, sons, grandfathers, uncles, in-laws, grandsons, and others with family ties—are engaging in this battle, renouncing their wealth and their lives?
“Even if they were to kill me, I would not want to kill them, not even to become ruler of the three worlds.  How much less for the earth alone.”  (v32-35).
“Where there is no sense of unity, the women of the family become corrupt;  and with the corruption of its women, society is plunged into chaos.”  (v41).

--

Discussion Questions From Chapters 1 – 2

Within this beginning chapter of the Bhagavad Gita, there is the consideration of how this story fits within the context of the Mahabharata.  Although the teachings within the Bhagavad Gita can arguably stand alone and seem to provide a general synopsis of Hindu Theology and additional elements, how might these teachings be interpreted or influenced amidst the context of the larger narrative of the Mahabharata?  And furthermore, how are these narratives to be understood within a linear perspective (as existing somewhere between the historic narratives of Avraham, Moshe, Jesus, Muhammad, Zarathustra, Guru Nanak, Baha’u’llah and the mythological stories of Greek, Roman, and additional traditions;  how does the nature of the narrative of the Bhagavad Gita compare with the different realms (and reincarnation) described by the Buddha;  with the story of Creation told from Bereshit from within the Torah;  with the respective legends of respective indigenous people throughout the Earth;  and additionally?  May Peace Be Upon All.

What is the nature of symmetry and cohesion between the Vedas and the Bhagavad Gita, particularly considering the distinction of the respective names of the prominent celestial beings respectively described within both texts;  such as, respectively, Rama and Vishnu?

It is also interesting that the Bhagavad Gita is actually a conversation between Dhritarashtra and Sanjaya, who are the opponents of the actual protagonists of the narrative:  Arjuna and Sri Krishna.  What are the implications and lessons from this irony?

There is an interesting occurrence, in Chapter 2, where Sri Krishna becomes immediately compassionate and then communicates directly through (to) the soul (Atman) of Arjuna, beyond the pretenses of social and familial status and caste and temporal phenomenon;  Sri Krishna speaks directly to the esoteric infinity that exists within Arjuna, perhaps literally, a “Namaste” experience;  what may be some additional examples of such communication, evidenced elsewhere in additional religions?  How does Adonai’s conversation with Moshe at the burning bush or on Mount Sinai compare?

How does Sri Krishna’s description of the shame upon a fearful Kshatriya compare with additional teachings, later within the Bhagavad Gita, regarding maintaining an indifference and equanimity amidst such criticisms?

--

Discussion Questions From Chapters 1 – 2

The Bhagavad Gita opens with the king of the antagonists soliciting his advisor to describe the field of “battle” (field of Dharma);  whereby the advisor describes a conversation of a prince amongst the antagonists who is observing the army of the protagonist, the Pandavas;  what esoteric significance exists within the confluence of these positions and the intrinsic interaction that exists therein?

Is there any significance within Arjuna proceeding into the middle of the battlefield to closer observe his adversary?

What influence emerges when a soldier proficiently perceives the humanity (and perhaps the intrinsic merit, and even Divine quality) that exists within the proclaimed enemy?

How do Arjuna’s words and actions exist within the context of the typical thought processes of a persona who abandon’s the household life and becomes an ascetic?

Within Chapter 2, Sri Krishna penetrates through Arjuna’s temporal façades and speaks directly to the soul of Arjuna;  what are some simple, everyday manners in which we each can “speak directly” to the souls of each other?  And what influence might such communication have?

Understanding that the Self intrinsically exists beyond pain and pleasure, and that the Self ultimately and equitably exists as the quintessential essence of each being within the Universe, how does 1 proceed beyond the notion of permissibility to treat any being in any manner because, ultimately, all beings exist beyond the temporal experiences (and any aversions) towards such treatment?  How does 1’s own experience of pain and pleasure (and perhaps somewhat deficient personal Realisation of the Self) influence the manner in which 1 interacts with others?  Does 1’s own pain encourage and/or discourage 1 from similarly imposing pain upon others?

Might abiding by one’s Varna responsibilities and existing within the conventional constructs of society may be considered as the a form of searching for the fruit of one’s deeds?

--

Digha Nikaya

Mahapadana Suttanta (Chapter 3)

“Then to Vipassi the Exalted One, ARahant, Buddha Supreme, brethren, this occurred:-- ‘What is I were to teach the Truth.’”  (v1).
“Then to him, brethren, this occurred:--  ‘I have penetrated this Truth, deep, hard to perceive, hard to understand, calm, sublime, no mere dialectic, subtle, intelligible only to the wise.  But this is a race devoting itself to the things which it clings, devoted, thereto, delighting therein.  And for a race devoting itself to the things to which it clings, devoted thereto, delighting therein, this were a matter hard to perceive, to wit, that this is conditioned by that, and all that happens is by way of cause.  This too were a matter hard to discern:--  The tranquillization of all the activities of life, the renunciation of all substrata of rebirth, the destruction of craving, the death of passion, quietude of heart, Nirvana.  And if I were now to teach the Truth, and other men did not acknowledge it to me, that would be wearisome to me, that would be hurtful to me.”  (v1).
Vipassi recites a poem of such intentions.
A “Brahma” solicits Vipassi to teach the Dharma;  Vipassi refuses.
The Brahma pleads 2 additional times.
“(Leader)!  Let the Exalted One preach the Truth!  Let the Welcome One preach the Truth!  There are beings whose eyes are but hardly dimmed with dust;  they are perishing from not hearing the Truth;  they will come to be knowers of the Truth!”  (v6).
Vipassi changes his mind at the compassionate pleas.
“Then, brethren, when Vipassi the Exalted One, Arahant, Buddha Supreme, became aware of the entreaty of the Brahma, because of his pitifulness towards all beings, he looked down over the world with a Buddha’s Eye.  And so looking, brethren, he saw beings whose eyes were nearly free from dust, and beings whose eyes were much dimmed with dust, beings sharp of sense and blunted in sense, beings of good and of evil disposition, beings docile and indocile, some among them discerning the danger in rebirth and in other worlds, and in the danger in wrong doing.”  (v6).
The “Brahma” recites a poem to Vipassi, continuing the plea;  Vipassi responds.
“Wide opened are the portals to Nirvana!
“Let those that hear renounce their empty faith!
“Despairing of the weary task, O Brahma,
“I spake not of this doctrine, sweet and good, to men.”  (v7).
The “Brahma” perceives being the subject of Vipassi’s message, being destined to attain Nirvana, bows to Vipassi, and leaves.
Vipassi goes to the Sanctuary, in the deer-park of Bandhumati, to teach the Dharma.
The leaders of the land come to listen to Vipassi.
“When the Exalted One saw that they had become prepared, softened, unprejudiced, upraised and believing in heart, then he proclaimed the Truth which the Buddhas alone have won;  that is to say, the doctrine of Sorrow, of its origin, of its cessation, and the Path.”  (v11).
The leaders of the land gain the Dharma and become disciples of Vipassi.
84,000 additional inhabitants of Bandhumati come to listen to Vipassi.
“Surely this is no ordinary religious rule, this is no common going forth, in that the raja’s son and the chaplain’s son have had their heads shaved, have donned the yellow robe and gone forth from the House into the Homeless state.  Khanda and Tissa have indeed done this;  why then should not we?”
The 84,000 inhabitants adopt the Dharma of Vipassi.
84,000 recluses learn about Vipassi, arrive to hear Vipassi’s teaching, and adopt the Dharma of Vipassi.
Vipassi considers sending out the bhikkhus to teach the Dharma.
A “Brahma” learns of Vipassi’s intentions and pleads for Vipassi to do so.
“I gran ye leave, brethren!  Fare ye forth on the mission that is for the good of the many, for the happiness of the many, to take compassion on the world and to work profit and good and happiness to (deities) and men.  Go not singly but in pairs;  teach ye, brethren, the Truth, lovely in its origin, lovely in its progress, lovely in its consummation, both in the spirit and in the letter;  proclaim ye the higher life in all its fullness and in all its purity.  Beings there are whose eyes are hardly dimmed with dust, perishing because they hear not the Truth;  they will become knowers of the Truth.  Moreover, brethren, after every six years have passed come ye to Bandhumati, there to recite the Patimokkha.”  (v26).
The bhikkhus venture out and return after 6 years.
Vipassi recites a poem:
“How many ye best the flesh subdue?
“Be patient, brethren, be forbearing.
“What is the highest, what the best?
“Nirvana, brethren, say the Buddhas.
“For he’s no Wanderer who harms
“His fellow man;  he’s no recluse
“Who works his neighbour injury.
“Work ye no evil;  give yourselves to good; 
“Cleanse ye your hearts,--so runs the Buddhas’ word.
“Blame not, strike not, restrain self in the Law,
“With temperance eat, lonely seek rest and sleep,
“Given to thoughts sublime,--so runs the Buddhas’ word.”  (v28).
The Buddha describes his conversation with celestial beings about Vipassi and the proclamation of him becoming a Buddha.

--

After attaining enlightenment, how can the previous Buddha, Vipassi, experience “hurt” and discouragement?

How does the description of the “Brahma” compare with Hindu Theology, specifically referring to the creative characteristic within Brahman:  Brahma?  Is this being to be understood simply as a celestial being, similar to that of an angel, described within this week’s portion within the Torah?

How does the Buddha Eye, within this passage of the Mahapadana Suttanta, compare with that of the “eye of equanimity” described within the Bhagavad Gita?  Amidst the “eye of equanimity” and understanding the manner in which the Divine Self of Brahman exists equally within each individual, does that equate to absolute equality amidst the tremendous aesthetic differences (perhaps like drops of water within an ocean)?  Where is the appropriate balance for recognising and genuinely appreciate the unique qualities in each person, whilst simultaneously cultivating the Divine nature within each individual as well?

How does Vipassi’s, “Let those that hear…”, compare with Jesus’, “He who has ears to hear..”?  Is there danger or fallibility within the intrinsic dichotomy of such a doctrine;  effectively proclaiming those who agree and adhere as the righteous?  How can the dangers, and trappings, of such doctrines be preempted through recognition of the omnipresent Divine;  or is such implicit criticism simply, intrinsically hypocritical and establishing the same binary?

How does Vipassi’s “sending forth” of the bhikkhus compare with Jesus’ “sending forth” of the apostles?  How can these respective “sendings forth” be evidenced within the contemporary practises of the respective adherents of Buddhism and Christianity?

Is there any similarity to Yitro’s advice to Moshe and the “Brahma’s” advice to Vipassi, the respective manners in which Moshe and Vipassi adopt such advice, and the respective, subsequent transmission of the mitzvot and the Dharma?

Also, how do the Buddha’s latter proclamations compare with the latter proclamations that Jesus makes within the Gospels?

--
Gospels

Mark 9 – 10

Jesus communes with God, along with Peter and James and John, with Moshe and Eliyahu.
Jesus heals boy whom disciples are unable to heal because of lack of Faith.
Disciples argue who is the mightiest, and Jesus teaches that the first is last.
Jesus proclaims that anyone healing in his name is a help to his cause.

Jesus proclaims the prohibition from divorce.
Jesus proclaims that the preeminence of children.
“It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Sovereignty of God.” (v25)
James and John solicit sitting at Jesus left and right hand;  Jesus says that such decisions belong to God;  the teacher is the servant.
Jesus heals blind beggar.

--

Gospels

Mark 9 – 10

Jesus ascends the mountain with Peter, John, and James;  and is visited by Moshe, and Eilyahu.
“And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, ‘This is (My) beloved Son;  listen to him.’”  (v7).
Jesus heals the boy whom his disciples are unable to heal.
“But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.  And when he had entered the house, his disciples asked him privately, ‘Why could we not cast it out?’  And he said to them, ‘This kind cannot be driven out by anything but prayer.’”  (v27-29).
“And he sat down and called the twelve;  and he said to them, ‘If any one would be first, he must be last of all and servant of all.’  And he took a child, and put him in the midst of them;  and taking him in his arms, he said to them, ‘Whoever receives one such child in my name receives me;  and whoever receives me, receives not me but (Deus) who sent me.’”  (v35-37).
“John said to him, ‘Teacher, we saw a man casting out demons in your name, and we forbade him, because he was not following us.’  But Jesus said, ‘Do not forbid him;  for no one who dos a mighty work in my name will be able soon after to speak evil of me.  For he that is not against us is for us.”  (v38-40).
“And if your foot causes you to sin, cut it off;  it is better for you to enter life lame than with two feet to be thrown into hell.”  (v45).

“And Pharisees came up and in order to test him asked, ‘Is it lawful for a man to divorce his wife?’  He answered them, ‘What did (Moshe) command you?’  They said, ‘(Moshe) allowed a man to write a certificate of divorce, and to put her away.’  But Jesus said to them, ‘For your hardness of heart he wrote you this commandment.  But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’  For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh.’  So they are no longer two but one flesh.  What therefore God has joined together, let not man put asunder.’”  (v2-9).
“Let the children come to me, do not hinder them;  for to such belongs the (Sovereignty) of God.  Truly, I say to you, whoever does not receive the (Sovereignty) of God like a child shall not enter it.’”  (v14-15).
Jesus tells a rich man to sell his possessions and follow him;  and the man leaves in despondence.
“And Jesus looked around and said to his disciples, ‘How hard it will be for those who have riches to enter the (Sovereignty) of God!’  And the disciples were amazed at his words.  But Jesus said to them again, ‘Children, how hard it is to enter the (Sovereignty) of God!  It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the (Sovereignty) of God.’”  (v23-25).
James and John ask to sit at the right and left hand of Jesus in Heaven.
“And Jesus said to them, ‘The cup that I drink you will drink;  and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized;  but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared.’”  (v39-40).
“And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John.  And Jesus called them to him and said to them, ‘You know that those who are supposed to rule over the Gentiles (lead) it over them, and their great men exercise authority over them.  But it shall not be so among you;  but whoever would be great among you must be your servant, and whoever would be first among you must be slave of all.’”  (v41-44).
Jesus heals a blind beggar.
“And Jesus said to him, ‘What do you want me to do for you?’  And the blind man said to him, ‘Master, let me receive my sight.’  And Jesus said to him, ‘Go your way;  your faith has made you well.’  And immediately he received his sight and followed him on the way.”  (v51-52).

--

Discussion Questions From Chapters 7 – 10

The story of the woman with the daughter seems rather harsh.  What is actually meant when Jesus compares her to a dog?  And when the woman accepts the apparently derogatory comparison and continues to beg for healing, is Jesus simply rewarding her acceptance of such apparent subjugation?  Is this a rewarding of genuine Faith, and what are the implications for contemporary circumstances?

The narrative of the 7 loaves of bread is rather interesting.  There is the metaphysical and scientific consideration of how this miracle may be performed.  There is the consideration of the power of suggestion and the people being strengthened by the power of Jesus’s suggestion, to sufficiently continue until eating at another juncture.  There is also the consideration of the crowd being inspired by Jesus’ teachings and experiencing the Spirit of God until eating at another time.  Perhaps the 2 are the same.  There is also the consideration of whether this practise of living without food may be maintained in perpetuity?  Is it possible to sustain life without material, and exclusively upon thought (and/or love, compassion, and additionally)?

The notion of the first being last and the teacher being the servant seems to communicate a benevolent doctrine of equality and equanimity.  However, is there any relevant propensity of this doctrine being manipulated into an adverse political, social, and economic hierarchy:  whereby an individual, or group of individuals, maintains certain comforts and temporal subjugation over others whilst proclaiming that the others are actually superior (according to this doctrine), such that the others should appreciate receiving such subjugation and comparative material poverty?  Amidst any such propensity, does this cultivate a culture of retro-righteousness/piety within the apparent subjugated/material impoverished group?  And/or does this doctrine facilitate a “race to be last” where adherents refuse to accept the help of others for fear of becoming less righteous?  Are there any contemporary examples of such tendencies?

--

Discussion Questions From Chapters 7 – 10

Amidst Jesus’s teaching regarding defilement, what is the connexion between the intrinsic “unrighteousness” of a certain object (the manner in which it is killed, it being stolen, and/or additionally) and the manner in which this “unrighteousness” may defile a person?  What responsibility does a person maintain for that which a person is consuming?  Does Jesus’s teaching actually declare all foods clean, or to be increasingly mindful of what is done to provide the food?

Jesus’s response to the woman asking for her daughter’s healing seems rather condescending and even insulting;  how does this compare with the Buddha’s criticisms towards the inadvisable tenets and practises of his challengers and disciples?  What are appropriate manners in which a teacher should “correct” the wayward presumptions, conclusions, and practises of disciples and additional challengers?  What is the appropriateness within, and the appropriate limits of, “tough love”?

What is the nature (and compulsion) of the “disobedience” of Jesus’s followers in proclaiming his deeds after he commands the abstinence from such?  And what is the reasoning within Jesus’s response, or lack thereof?

What is the nature of the propensity for relying upon “the leaven of leaders” when one is without bread?  And what is the nature of the propensity for satisfying thousands with only a few loaves of bread?  What is the nature of hunger, and the nature of satisfaction of hunger?  How does each affect the manner in which a person behaves and believes?  And how does the manner in which a person behaves and believes affect the experience of hunger and satisfaction?  Can material sustenance and nutrition be considered simply as psycho-somatic (and perhaps esoteric) phenomena?

In breaking the bread, is there a factor of multiplicity that suspends people’s perceptions to be able to eat and be satisfied from only a few loaves (compared to eating directly from the loaves)?  What might this example provide regarding the tenets of sharing?  And is there any intentional connexion between the breaking of this bread and the emergence of the Christian Communion that begins with the Peschal Seder?

What makes it so difficult for a rich man to enter Heaven?  And might this even be understood within a temporal manner:  a rich man’s worries of material wealth depriving the rich man from genuine Happiness?

--
Koran
Sura 20. Ta Ha (O Man)
“O man,
“We have not revealed the Quran to thee that thou mayest be unsuccessful;
“But it is a reminder to him who fears:
“A revelation from (Allah) Who created the earth and the high heavens.
“The Beneficent is established on the Throne of Power.
“To (Allah) belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth and whatever is between them and whatever is beneath the soil.
“And if thou utter the saying aloud, surely, (Allah) knows the secret, and what is yet more hidden.
“Allah – there is no (Deity) but (Allah). (Allah’s) are the most beautiful names.” (v1-8).
There is the narrative of Moshe: seeing the burning bush, receiving the rod into a snake, and being commanded to confront Paraoh.
Moshe solicits Aaron’s help, and Allah permits such.
There is reference to Moshe being put into a vessel on the Nile; and Moshe killing an Egyptian.
Moshe and Aaron confront Paraoh and proclaim the works of Allah.
Paraoh rebukes Moshe and Aaron, and denies Allah.
Moshe and Aaron compete against the priests of Paraoh.
Moshe and Aaron defeat the priests and the priests proclaim Allah.
“So the enchanters fell down prostrate, saying: We believe in the Lord of Aaron and Moses.

“Pharaoh said: You believe in him before I give you leave! Surely he is your chief who taught you enchantment. So I shall cut off your hands and your feet on opposite sides and I shall crucify you on the trunks of palm trees, and you shall certainly know which of us can give the severer and the more abiding chastisement.’” (v70-71).
“Whoso comes guilty to his Lord, for him is surely hell. He will neither die therein, nor live.
“And whoso comes to (Allah) a believer, having done good deeds, for them are high ranks--” (v74-75).
Allah delivers the Israelites from Egypt.
“And surely I am Forgiving toward him who repents and believes and does good, then walks aright.” (v82).
The Israelites worship the golden calf.
“He said: O son of my mother, seize me not by my beard, nor by my head. Surely I was afraid lest thou shouldst say: Thou hast caused division among the Children of Israel and not waited for my word.” (v94).
“(Allah) knows what is before them and what is behind them, while they cannot comprehend it in knowledge.” (v110).
“And whoever does good works and he is a believer, he has no fear of injustice, nor of the withholding of his due.” (v112).
“Supremely exalted then is Allah, the (Sovereign), the Truth. And make not haste with the Quran before its revelation is made complete to thee, and say: My Lord, increase me in knowledge.” (v114).
There is the narrative of Adam.
“And enjoin prayer on thy people, and steadily adhere to it. We ask not of thee a sustenance. We provide for thee. And the good end is for guarding against evil.” (v132).
“And they say: Why dos he not bring us a sign from his Lord? Has not there come to them a clear evidence of what is in the previous Books?
“And if We had destroyed them with chastisement before it, they would have said: Our Lord, why didst Thou not send to us a messenger, so that we might have followed Thy messages before we met disgrace and shame?” (v133-134).
“Say: Everyone of us is waiting, so wait. Soon you will come to know who is the follower of the even path and who goes aright.” (v135).
--
Within the opening proclamations of Sura Ta Ha, there is the teaching of the omnipotence of Allah; what is the tangible, metaphysical, and esoteric nature of the submission of an individual that is established through these proclamations? What are the intentions and the implications of such proclamations, and how do these proclamations coincide with the respective understandings of the Universe that are held by additional religious communities? Does such submission increasingly avail a believer to the whims of an unbeliever (such as a generous person distributing food and being approached by a selfish and greedy person)? How might such dissonance be effectively reconciled?
What is the nature of the teachings that are revealed through the parables within the Koran; what priority and significance do these intrinsic lessons maintain amidst the explicit teachings and commands that are provided within the Koran? How does the significance and priority of these parable teachings compare with that of the parable teachings provided by Jesus, from which it seems much of the traditional Christian lessons are derived? What are the respective natures of the respective parables within the Torah and the Digha Nikaya? What is the purpose and the priority of the parable within each of these respective Holy Scriptures?
Within Verses 70 – 71, the priests of Paraoh proclaim belief in Allah, however, Paraoh seems to reference the priests’ belief in Moshe (utilising the terms, “him” and “he”); is this simply a distinction within the English translation, with the intended reference being to Allah, or is this an intentional reference to Moshe? If intended as Moshe, what is the nature of an individual’s connexion with an individual’s “Lord;” is this, perhaps, substantially perceived as an extension of a man’s ego, thus precipitating such aversion towards submission? Does the utilisation of the third person singular contribute to such dissonance and inaccuracy?
Within Verse 75, there is reference to the reward of those who do good deeds; is it possible to genuinely do good deeds without a specific or satisfactory proclamation of Faith in Allah or Muhammad? Is a good deed simply a good deed, or is it necessary for a good deed to be manifested from an intentional, and Faithful heart and mind, and within a context of intentional righteous living? What fallacy exists within the propensity of a believer to commit transgressions against an unbeliever who maintains a self-perception of doing good deeds (and perhaps performing the mechanics of zakat, chesed, tzedakah, and additional righteous acts), specifically because that unbeliever abstains from making a satisfactory proclamation of Faith?
What is the nature of the forgiveness provided from Allah? What are the requirements for such, and what is the extent of such? Does the propensity of Allah to forgive surpass the comprehension of humanity; and if so, how can any human impose persecution on another?
Within Verse 94, Aaron provides the explanation, for the golden calf, that he is interested in keeping the children of Israel united, within the absence of Moshe on Mount Sinai, rather than having the Israelites become separated; how does this compare with the explanation that is provided within the Torah? What is the nature of Aaron’s leadership, and what may be additional reasons for such permissions, during Moshe’s absence? What is the significance of the form of the calf, particularly considering the significance that cows maintain within Hinduism; is this some form of telepathic, subliminal karma being manifested or avoided?
Who is the Samiri?
Within Verse 114, there is the command for patience in learning the Koran; this seems to be wise guidance for a spiritual aspirant; how does this guidance compare with the teaching that Sri Krishna provides to Arjuna, and the guidance that Yitro provides to Moshe, and Jesus’ parable of the seeds withering in the Sun, and additional guidance for moderation even within religious study?
Amidst the experience of suffering within life, what is the appropriate balance between 1.) maintaining Faith and stillness, and 2.) directly acting to change the behaviour of others? Similar to the relational dialectics that Confucius provides, what may be some appropriate, distinguishing contexts wherein such a balance can be appropriate and respectively identified?
--
May Love, Peace, And Blessings Of The Highest Authority We Respectively Recognise, Known By Many Names, Including God, El Shaddai, Eloheinu, Elohim, Adonai, Hashem, Brahman, Nirvana, Dharma, Karma, Tao, Gud, Dieu, Deus, Dios, Dominus, Jah, Jehovah, Allah, Ahura Mazda, Vaya Guru, The Divine, Infinity, Logic, Wakan Tanka, And Additionally Be Upon The Rishis, Moshe, The Buddha, Jesus, Muhammad, Baha’u’llah, Guru Nanak, Zarathustra, Avraham, Yitzak, Yaakov, Confucius, Lao Tzu, Socrates, Plato, Aristotle, Black Elk, Martin Luther, Gandhi, Bob Marley, The Respective Indigenous Of Taínoterranea, Asia, Europe, Mediterranea, Africa, The Earth, Galaxy, Universe, Our Families, Friends, And The Universe.  Om.  Shanti.  Shanti.  Shantihi.  Amen.

שלום.नमस्ते.สมาธ.Pax.سلام.Peace.साटीनाम.صلح.Kwey.Amani.Udo.Barış.ειρήνη.Pace.Paz.Paix.Fred.
Frieden.Vrede.Siochana.мир.امن.和平.平和.평화.Ingatka.Wominjeka.Aloha....
ૐ.אמן
Shalom(Hebrew).Namaste(Sanskrit).Samadhi(Thai/Pali).Pax(Latin).Salaam(Arabic).Peace(English).
SatNam(Punjabi).Solh(Persian).Kwey(Algonquin).Amani(Swahili).Udo(Ibo).Barish(Turkish).Erieni(Greek).Pache(Italiano).Paz(Espanol).Paix(Francais).
Fred(Scandinavian).Frieden(Deutsch).Siochana(Irish).Mir(Russian).Amin(Urdu).Heping(Mandarin).Heiwa(Japanese).Pyeonghwa(Korean).
Ingatka(Tagolog).Wominjeka(Wurundjeri).Aloha(Hawai’ian).Peace(Common Symbol).Peace(Common Sign).Peace(American Sign).Peace(American Braille).
Om. Amen.



No comments:

Post a Comment